viernes 25 Julio 2014
Santiago «el mayor»
Santiago «el mayor», apóstol
Solemnidad del apóstol Santiago, hijo
del Zebedeo y hermano de san Juan Evangelista, que con Pedro y Juan fue
testigo de la transfiguración y de la agonía del Señor. Decapitado poco antes
de la fiesta de Pascua por Herodes Agripa, fue el primero de los apóstoles que
recibió la corona del martirio.
Con Santiago «el mayor» no tenemos
los problema de identidad que nos plantea el otro Santiago apóstol; aunque no abundan en el Nuevo
Testamento datos sobre él (como sobre ninguno de sus personajes), hay, sin
embargo, los suficientes como para hacernos una composición de su vida y su
relación con Jesús.
Si comparamos las listas de Los Doce
tal como aparecen en el NT (Mt, Mc, Lc, Hech), veremos que dividen al conjunto en
tres grupos de cuatro apóstoles: dentro de cada conjunto la posición que ocupa
cada apóstol varía, pero no así el subgrupo al que pertenece. Santiago «el
mayor» pertenece al primer grupo, y ocupa el segundo (Mc) o tercer (Mt, Lc,
Hech) puesto. Ese orden parece estar dado por su importancia, ya
que forma el grupo de los tres apóstoles -junto con Pedro y Juan- que fueron
testigos directos de la transfiguración y de Getsemaní. Fue también el primer
apóstol en dar testimonio (martyrion, en griego) cruento de Jesús, y
murió muy tempranamente, cuando la Iglesia recién se iniciaba, como veremos
luego.
Su nombre era muy común entre los
judíos, se llamaba Iaacov, es decir, Jacob, de donde sale más
tarde, por fusión del título «sant'» con el nombre «Iacob» la forma castellana Santiago, que en otras lenguas es Iakobus, James, Jaques, etc, de donde en castellano da también
Jaime y Jacobo, que no son sino variantes del mismo nombre. Nos indican Mateo,
Marcos y Lucas que era hermano de Juan (al que algunas tradiciones del siglo II
identifican con el autor del Cuarto Evangelio o del Apocalipsis, o de ambos), y
a su vez los dos eran hijos de Zebedeo, pescadores galileos. San Lucas
afirma además -pero es un dato exclusivo de él- que trabajaban con Simón y
Andrés (Lc
5,10), es decir, que se conocían con los otros dos miembros del grupo de antes
de ser llamados por Jesús. Mateo y Marcos no dicen nada al respecto (ni lo
afirman ni lo niegan), sino que presentan así la cuestión: «Bordeando el mar de
Galilea, vio a Simón y Andrés, el hermano de Simón, largando las redes en el
mar, pues eran pescadores. Jesús les dijo: "Venid conmigo, y os haré
llegar a ser pescadores de hombres." Al instante, dejando las redes, le
siguieron. Caminando un poco más adelante, vio a Santiago, el de Zebedeo, y a su hermano Juan; estaban también en la barca arreglando
las redes; y al instante los llamó. Y ellos, dejando a su padre Zebedeo en la barca con los jornaleros, se fueron tras él.» (Mc
1,16-20, y casi idéntico en Mateo)
Parecen ser pescadores de una cierta
posición, ya que, con su padre, son dueños de su barco y faena, y no
jornaleros. No hay por qué imaginar -como se ha hecho en cierta apologética-
que eran «unos pobres pescadores ignorantes»; «en todo caso, -agregamos con Meier- ni la tradición marcana ni la lucana presentan a los hijos
de Zebedeo como desesperadamente pobres. Conviene recordar que esa
actividad pesquera en el mar de Galilea era intensa; también próspera, al menos
para los que la dirigían como propietarios. La idea romántica de que Jesús
llamaba al discipulado sólo a los pobres no se confirma en el caso de los hijos
de Zebedeo; tampoco en el de Pedro, con su casa y su familia en Cafarnaún, ni en el de Leví, recaudador de impuestos en esa misma localidad.» (Un judío
marginal, III, p. 232). Pescar era su oficio, pero no por ello dejarían de
estar al tanto de las cuestiones, especialmente religiosas, que agitaban a los
judíos de la época, tanto a los de Judá como a los, un poco despreciados por el
establishment pero no menos inquietos, de Galilea.
Según Marcos 3,17, Santiago, junto
con su hermano Juan, son llamados por Jesús «Boanerges»,
lo que Marcos explica indicando que significa «Hijos del trueno». La etimología
no es griega: la relación entre «boanerges» y «'uioi brontés» (hijos del trueno) es inexistente; pero tampoco es sencillo
trazar la posible etimología aramea, y hay más o menos un par de hipótesis por
especialista... Tan difícil como explicar qué quería decir para Jesús ese
título (y si realmente usó esa palabra o algo parecido que pasó de boca a oreja
deformándose de manera irreconocible), es tratar de entender a qué «trueno» se
refiere. La verdad es que no hay ninguna clase de acuerdo en esto. La
explicación tradicional, psicológica, que relaciona el trueno con el carácter
fogoso de los hermanos está lejos de conformar, pero aun sigue siendo válida si
la relacionamos con pasajes como Mc 9,38, en el que Juan le avisa a Jesús que
vio a uno intentando echar demonios en nombre de Jesús y trató de impedírselo,
o Lc
9,54 en el que los dos hermanos le preguntan a Jesús si le parece que hagan
descender fuiego del cielo para castigar a un pueblo que no quiso recibirle.
Hay que reconocer que Jesús actuaba realmente como un «nuevo Elías», así que la
propuesta de los hermanos, aunque Jesús la rechaza, no es nada descabellada, ni
habrá sonado tan «atronadora» como nos parece a nosotros.
Formó, con su hermano Juan y con
Pedro, una terna que tuvo una relación especial con Jesús en señalados
momentos:
-son testigos de la resurrección de la hija de Jairo: « Y no permitió que nadie le acompañara, a no ser Pedro, Santiago y Juan, el hermano de Santiago.» (Mc 5,37).
-Son testigos privilegiadísimos de la transfiguración: «... toma Jesús consigo a Pedro, Santiago y Juan, y los lleva, a ellos solos, aparte, a un monte alto. Y se transfiguró delante de ellos...» (Mc 9; también en Mt 17 y Lc 9, pero sólo Marcos destaca «a ellos solos»).
-En Marcos y Mateo, son testigos especiales de la agonía en Getsemaní, aunque también estaban los demás (Mc 14,33; Mt 26,37). También son ellos tres los mismos a los que Jesús cambió el nombre, lo que en la tradición profética podía significar una especial misión que debían cumplir (aunque ya hemos visto que la cuestión del nombre de los dos hermanos no aparece clara para nosotros hoy, no así la del cambio de nombre de Cefas). Esta terna «Pedro, Santiago, Juan» no debe confundirse con la terna de los mismos nombres que es llamada la de las «columnas de Jerusalén» en Ga 2,9, en relación al llamado «Concilio de Jerusalén» (Hechos 15), ya que el Santiago que allí menciona es el pariente del Señor y no ninguno de los dos apóstoles del mismo nombre, en especial no Santiago «el mayor», que ya había muerto.
-son testigos de la resurrección de la hija de Jairo: « Y no permitió que nadie le acompañara, a no ser Pedro, Santiago y Juan, el hermano de Santiago.» (Mc 5,37).
-Son testigos privilegiadísimos de la transfiguración: «... toma Jesús consigo a Pedro, Santiago y Juan, y los lleva, a ellos solos, aparte, a un monte alto. Y se transfiguró delante de ellos...» (Mc 9; también en Mt 17 y Lc 9, pero sólo Marcos destaca «a ellos solos»).
-En Marcos y Mateo, son testigos especiales de la agonía en Getsemaní, aunque también estaban los demás (Mc 14,33; Mt 26,37). También son ellos tres los mismos a los que Jesús cambió el nombre, lo que en la tradición profética podía significar una especial misión que debían cumplir (aunque ya hemos visto que la cuestión del nombre de los dos hermanos no aparece clara para nosotros hoy, no así la del cambio de nombre de Cefas). Esta terna «Pedro, Santiago, Juan» no debe confundirse con la terna de los mismos nombres que es llamada la de las «columnas de Jerusalén» en Ga 2,9, en relación al llamado «Concilio de Jerusalén» (Hechos 15), ya que el Santiago que allí menciona es el pariente del Señor y no ninguno de los dos apóstoles del mismo nombre, en especial no Santiago «el mayor», que ya había muerto.
Es el único de los Doce de los que
tenemos una afirmación en el Nuevo Testamento que indica explícitamente que
murió mártir: Hechos 12,1-2. Por supuesto, también otros murieron mártires,
pero lo sabemos por tradición posterior, no por el NT, que no menciona como
mártir -dentro de los Doce- más que a este Santiago. El hecho ocurrió muy
tempranamente, hacia el 44, y quizás se vio en ello el cumplimiento de una
profecía de Jesús que declaraba que Juan y Santiago beberían «el mismo cáliz»
que bebió Jesús (Mc 10,29), aunque lamentablemente Hechos no nos cuenta nada de
si se cumplió esa profecía en Juan, y las tradiciones posteriores en torno a él
aportan más confusión que claridad.
Mención aparte merece la cuestión de
«Santiago y España», cuestión espinosa porque, más que regirse por criterios
históricos, parece que hay que usar para evaluarla criterios nacionales. Lo
cierto e indubitable es que no hay ni una sola tradición anterior al siglo VII
que relacione a Santiago con España; parece bastante imposible que alguien que
murió en Jerusalén cuando apenas había pasado poco más que una década de la
Pascua de Jesús, haya tenido tiempo de evangelizar España, e incluso Romanos 15
(21-24) habla explícitamente de España como tierras donde aun no se ha
anunciado a Cristo... y es una carta escrita en torno al año 60. Pero en
definitiva, sería inaceptable para cualquier cuestión histórica aceptar como
histórico un hecho para el que la mención más cercana está separada seis siglos
de ese hecho; como ya lo señalara en el propio siglo VII san Julián de Toledo,
la evangelización de España por Santiago no pasa de ser una fábula.
Cuestión distinta es si las reliquias
del santo llegaron o no a España; ésa es una cuestión independiente a la
anterior, difícil de probar, pero no imposible de aceptar. Según una tradición
cuya primera mención es el 830, las reliquias del santo fueron trasladadas
primero a Iria Flavia (actualmente Padrón, en Galicia), y
más tarde a Compostela, en torno a las cuales surgió el santuario que -junto
con san Pedro y los Santos Lugares- iluminó la vida religiosa europea en el
Medievo, y aun irradia. No obstante, entre el traslado de la ubicación original
a Compostela, las reliquias estuvieron un tiempo perdidas, por lo que es
difícil asegurarse de la identidad material entre unas y otras. La cuestión
parece que debe quedar abierta, y hay tantas opiniones -españolas- que afirman
a rajatabla esa identidad, como opiniones -generalmente no españolas- que la
niegan. Hay una bula de SS León XIII, del 1 de noviembre de 1884 (puede leerse
en Actae Sanctae Sedis 17, pp 262-270) en la que
el pontífice le asegura al Obispo de Compostela la identidad de las reliquias
que hay allí con Santiago Apóstol «y sus discípulos Atanasio y Teodoro».
Debería estar demás decir -aunque no lo está frente a tanto fundamentalismo magisteriológico, tan pernicioso como el escriturístico, que hay dando vueltas- que la
cuestión de la identidad de unas reliquias con una persona es una cuestión
estrictamente histórica y documental, no objeto de la clase de cuestiones que
puede establecer el Papa con su poder magisterial, así que el contenido de la
Bula no pasa de ser una opinión autorizada emitida en un momento determinado
del saber histórico sobre el tema.
Santiago resultó ser un eficaz
símbolo y vínculo de unión de los diversos grupos hispánicos en su lucha contra
los musulmanes, sobre todo en relación a la -considerada generalmente como una
ficción histórica- «batalla del Clavijo», en la que Santiago el mayor, en su
advocación de Santiago «Matamoros», combatió junto a las fuerzas cristianas de
Ramiro I de Asturias. Esta advocación y el santuario de Compostela como polo de
atracción fueron fuerzas espirituales poderosísimas que ayudaron decisivamente
a la formación de España. La imagen de Santiago Matamoros es característica en
muchas iglesias españolas, aunque su índole particularista y vindicativa es
bastante cuestionable en relación al mensaje del evangelio, incluso habiendo
servido en un momento concreto de la historia de un pueblo.
Sobre los Doce, un panorama
esquemático pero bien expuesto se encuentra en Comentario Bíblico San Jerónimo,
tomo V, pp
752 y ss. Más completo y actualizado, Meier, «Un judío marginal», tomo III,
especialmente la sección dedicada a Santiago y Juan, Tomo III, pág 230-238, pero en el mismo tomo se desarrollan en general las
cuestiones relativas a Los Doce como conjunto. Sobre la relación de Santiago
con España he seguido de cerca la exposición del Butler-Guinea, Tomo III, día
25 de julio, donde hay bibliografía específica sobre las reliquias, si bien no
muy actualizada, pero sí muy fundamental.
OOOOOOOOOOOOOO
viernes
25 Julio 2014
Beato Juan Soreth
Beato Juan Soreth, religioso presbítero
En Angers, en Francia,
beato Juan Soreth, presbítero de la Orden de
Carmelitas, en la que introdujo una observancia más estrecha y amplió con
conventos para monjas.
Juan Soreth nació en Normandía hacia
el año 1405. A los dieciséis años, tomó el hábito de los carmelitas. Después de
su ordenación, fue a estudiar a la Universidad de París, donde obtuvo el grado
de doctor, en 1438. Dos años después, fue nombrado provincial de su orden en
Francia. Durante su provincialato, tuvo que intervenir en una disputa que
surgió entre los frailes mendicantes y la Universidad de París, así como en un
cisma entre los carmelitas de la provincia de Alemania inferior. En ambos casos
tuvo éxito, por lo que fue elegido unánimemente superior general de la orden,
en 1451. Se le confirmó el generalato en 1456, 1462 y 1468 y siempre desempeñó
sus arduas obligaciones con celo infatigable. La Orden del Carmelo, como tantas
otras órdenes mendicantes, necesitaba urgentemente una reforma, debido en parte
a los estragos que habían producido la «peste negra» y el cisma de Occidente.
La decadencia del fervor de los frailes se manifestaba sobre todo en la falta
de pobreza personal, en la dispensa del coro y de la mesa común, concedida a
quienes estaban dedicados a la enseñanza y, en toda una serie de «privilegios»
o dispensas de la observancia de una regla que los frailes habían abrazado
voluntariamente para gloria de Dios y bien de sus almas.
El beato Juan fue un
precursor de santa Teresa. Aunque no se puede decir que haya sido el primero en
intentar la reforma, tuvo el mérito de no poner en peligro la unidad de la
orden con su actividad reformadora. Los reformadores religiosos y todos los otros,
encuentran oposición aun por parte de los hombres de buena voluntad. El P. Soreth estableció en todas las
provincias que visitó uno o dos conventos de estricta observancia de las
constituciones y permitió que todos los frailes que lo desearan pudiesen
trasladarse a dichos conventos. Para ayuda de sus súbditos publicó, además, una
edición revisada de las constituciones, en 1462. También fundó varios conventos
de religiosas carmelitas. Emprendió esa actividad en 1452, cuando varias
comunidades de «beguinas» de los Países Bajos pidieron la anexión a la Orden
del Carmelo. El beato Juan les impuso la regla masculina, a la que añadió
únicamente algunas disposiciones relativas al sexo y estado de las religiosas.
El primero de tales conventos fue el de Gueldre,
en Holanda, al que siguieron los de Lieja, Dinant,
Huy, Namur, Vilvorde y otros más. A fines del
siglo, el movimiento se había extendido a Italia y España, donde más tarde
había de alcanzar el zenit de su gloria.
Los esfuerzos del beato
Juan en la reforma de los conventos masculinos sólo obtuvieron un éxito
parcial. A pesar de ello, el papa Calixto III, reconociendo la santidad y
habilidades del beato, trató de hacerle obispo y cardenal. Pero el P. Soreth no había predicado a otros
la humildad a expensas de la propia; la Santa Sede aceptó su negativa y le
permitió continuar su tarea. En el desempeño de su cargo, el beato viajó por
Alemania, Inglaterra, Italia, Sicilia y el resto de Europa. Generalmente iba
acompañado de un fraile y de un mulero. Su rostro estaba tan tostado y curtido,
que las gentes le llamaban «el negro» y aun «el diablo». El P. Juan iba todos
los años a Lieja, que estaba entonces muy lejos de ser una ciudad tranquila y
apacible, y se interesaba mucho por los asuntos de la ciudad. Cuando Carlos el
Temerario saqueó a Lieja, en 1468, el beato, a riesgo de su vida, sacó el
Santísimo Sacramento de una iglesia para evitar que las tropas lo profanasen.
Un benedictino de aquella época escribió: «Era un hombre muy versado en las
ciencias sagradas y en la filosofía profana. Pero la mayor de sus cualidades
era su espíritu religioso y su bondad, que hicieron de él la gloria de su orden
y el más ilustre de los reformadores del Carmelo. Como lo mostraban su ejemplo
y sus palabras, había alcanzado ese estado de despego total de las vanidades
del mundo, al que sólo llegan las almas escogidas. Era un modelo de observancia
regular y de virtudes cristianas».
Aunque ya existían antes de
él algunas cofradías locales, la institución de la tercera orden del Carmelo se
debe fundamentalmente al beato Juan. En 1455, publicó en Lieja una especie de
regla para los terciarios; aunque con muchas adiciones, dichas normas siguen
siendo todavía la base de la regla de los terciarios carmelitas calzados. El
beato murió en Angers, el 25 de julio de 1471. Se ha dicho que fue envenenado
por un fraile que se oponía a la reforma; pero tal acusación es falsa. El P.
Juan Soreth, consumido por el trabajo
y los viajes, falleció a causa del cólera que contrajo al comer fresas poco
maduras. Desde su muerte, el pueblo cristiano comenzó a venerarle. El proceso
de beatificación de la beata Francisca de Amboise renovó, en 1863, la
memoria del P. Soreth, y la Santa Sede confirmó
su culto en 1865.
Muchos de los principales
documentos relativos al P. Soreth
se hallan reunidos en Monumenta Historica Carmelitana de Zimmerman (1907) ; véanse
particularmente las pp. 410-411. También hay un esbozo biográfico del beato en
la obra del P. Daniel, Speculum Carmelitarum, reproducido en Analecta Ordinis Carmelitarum, vol. XI, pp. 24 ss., con
algunas notas importantes. Cf. Francis, Les plus vieux textes
du Carmel, donde se halla el original de la regla de los terciarios, pp.
236-243. Decreto de confirmación de culto en ASS 01 (1865-1866) pág. 654)
fuente: «Vidas de los santos de A. Butler», Herbert Thurston,
SI
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
viernes
25 Julio 2014
San Cristóbal de Licia
San Cristóbal, mártir
En Licia, san Cristóbal,
mártir.
patronazgo: patrono de los transportistas, especialmente de los
que trabajan en el río y la montaña, de los marineros, constructores de
puentes, peregrinos, viajeros, conductores, chóferes, aeronautas, porteadores,
mineros, carpinteros, sombrereros, tintoreros, encuadernadores, orfebres,
cazadores de tesoros, comerciantes de frutas, jardineros, atletas, de los
niños; para proteger contra la peste, la enfermedad, la epilepsia, la muerte
súbita, incendio y daños por agua, sequías, tormentas, tormentas eléctricas,
granizo, problemas en los ojos, dolor de muelas, heridas.
Aunque apenas puede dudarse
de que existió en la antigüedad un mártir de nombre Cristóbal, a ello se reduce
en la práctica todo lo que sabemos de él. Quizás por su nombre, que significa
«el que lleva a Cristo», se fue tejiendo en torno a él una leyenda, tan famosa
en Oriente como en Occidente, que tomó su forma definitiva al fin de la Edad
Media. Reproducimos ese relato legendario extrayéndolo de lo que transmite en
el siglo XIII la «Leyenda Dorada», del beato Jacobo de la Vorágine, que ha sido
el principal vehículo por el que se consolidó en la memoria popular los
«hechos» de este santo. De ella procede la creencia de que, quien mira una
imagen de san Cristóbal no sufrirá daño alguno. Por ello se acostumbraba poner
en las puertas de las iglesias grandes estatuas del santo, para que todos los
que entraban en ellas viesen su imagen. San Cristóbal era, en la antigüedad, el
patrono de los viajeros y los cristianos le invocaban contra las tempestades,
las plagas y los peligros del mar. En la actualidad, el santo es muy popular
como patrono de los conductores de automóviles. La primitiva leyenda no hablaba
de que san Cristóbal se hubiese dedicado a buscar un amo, ni de que hubiese
pasado su vida transportando a los que querían cruzar el río; pero sí menciona
su estatura gigantesca y su apariencia imponente y cuenta que su cayado había
florecido en la tierra. También atribuye gran importancia al incidente de
Aquilina y Nicea y describe todas las torturas a las que Cristóbal fue sometido
antes de morir. El Martirologio Romano afirma que fue martirizado en Licia, sin
que pueda especificarse ni un solo dato más.
Leyenda
áurea de san Cristóbal
Cristóbal
se llamaba Réprobo antes de su bautismo. Pero con el sacramento recibió el
nombre de Cristóbal, que significa portador de Cristo, porque había de llevar a
Cristo de cuatro modos: sobre los hombros, en el cuerpo por la penitencia, en
la mente por la devoción, y en la boca por la confesión de la fe y la
predicación.
Cristóbal
pertenecía a la tribu de Canaán. Era increíblemente alto y su rostro infundía
miedo. La anchura de sus espaldas era de doce codos. Las historias cuentan que,
cuando vivía en la corte del rey de Canaán, decidió partir en busca del más
grande príncipe de este mundo y entrar a su servicio. Tan lejos fue Cristóbal,
que llegó a la corte de un gran rey, que tenía fama de ser el mayor del mundo.
Guando el monarca le vio, le tomó a su servicio y le alojó en su palacio. En
una ocasión, un bardo cantó delante del soberano una canción en la que
mencionaba frecuentemente al demonio. Como el rey era cristiano, hacía la señal
de la cruz cada vez que oía mentar al diablo, y al ver aquello Cristóbal, se
preguntaba maravillado qué significaba esa señal y por qué la hacía el
soberano. Tanto se interesó por aquel misterio, que acabó por interrogar a su
amo. Como el rey rehusó revelarle el significado de la señal, Cristóbal le
suplicó y aun le amenazó con abandonar su servicio si no obtenía una respuesta.
Entoces el rey
le respondió: «Siempre que oigo mentar al diablo tengo miedo de que ejerza su
poder sobre mí y el signo de la cruz me protege contra sus acechanzas».
Entonces Cristóbal dijo al rey: «¿De modo que temes al diablo? Eso quiere decir
que el diablo tiene más poder y es mayor que tú. Yo creía que tú eras el
príncipe más poderoso del mundo. Así pues, te encomiendo a Dios, porque en este
momento me voy a buscar al diablo para servirle».
Cristóbal
partió de la corte del rey y se apresuró a buscar al diablo. Pasando por un
desierto, vio una gran comitiva de caballeros. El más cruel y horrible de ellos
se acercó a Cristóbal y le preguntó a dónde iba. Cristóbal le respondió: «Voy a
buscar al diablo para servirle». Y el caballero le dijo: «Yo soy el que
buscas». Cristóbal se alegró mucho al saberlo e inmediatamente le prometió
servirle lealmente y tenerle por señor hasta la muerte. Un día que iban por un
camino real, encontraron una cruz plantada al borde. En cuanto el diablo vio la
cruz, echó a correr lleno de miedo y condujo a Cristóbal a través de un
desierto para alejarse de la cruz y, luego de dar un rodeo volvieron a tomar el
camino real. Cristóbal, muy asombrado, preguntó al diablo por qué había
abandonado el camino real y le había conducido a través de un desierto tan
árido. Pero el diablo no quería responderle. Entonces Cristóbal le dijo: «Si no
me respondes, abandonaré tu servicio». Viéndose obligado a contestarle, el
diablo le dijo: «Hubo un hombre llamado Cristo que fue crucificado. Y siempre
que veo una cruz tengo miedo y me echo a correr». Cristóbal declaró: «Eso
quiere decir que Cristo es más grande y más poderoso que tú. Veo, pues, que me
he esforzado en vano por encontrar al Señor más poderoso del mundo. En este
mismo momento abandono tu servicio. Prosigue tu camino, porque yo me voy en
busca de Cristo».
Después
de mucho caminar y preguntar dónde podría encontrar a Cristo, Cristóbal llegó a
la morada de un ermitaño del desierto. El ermitaño le habló de Cristo, le
instruyó diligentemente en la fe y le dijo: «El Rey a quien buscas exige de ti
el servicio de ayunar frecuentemente». Cristóbal le respondió: «Pídeme otra
cosa, pues yo soy incapaz de ayunar». El ermitaño replicó: «Entonces tienes que
velar y hacer mucha oración». Y Cristóbal respondió: «No sé lo que es hacer
oración, de suerte que tampoco puedo obedecer este mandato». Entonces el
ermitaño le dijo: «¿Conoces el río profundo de peligrosa corriente en el que
han perecido muchas gentes?» Cristóbal respondió: «Sí, lo conozco muy bien». El
ermitaño replicó: «Como eres muy alto y erguido y tus músculos son muy fuertes,
debes irte a vivir a la orilla de ese río y transportar sobre tus hombros a
cuantos quieran atravesarlo. Ese servicio agradará sin duda al Señor
Jesucristo, a quien tú buscas. Espero que Él se te mostrará algún día».
Cristóbal partió hacia el río y se construyó una morada en la orilla. Para
vadear el río empleaba un enorme palo a manera de cayado, y transportaba sin
cesar a toda clase de gente de una orilla a otra. Y ahí vivió muchos días,
trabajando como hemos dicho.
Cierta
noche cuando dormía en su choza, oyó la voz de un niño que le llamaba:
«Cristóbal, ven a transportarme». Cristóbal se despertó y salió, pero no vio a
nadie. Volvió a entrar en su morada y oyó, por segunda vez, la misma voz;
inmediatamente acudió, pero no encontró a nadie. Al oír el llamado por tercera
vez, Cristóbal salió a buscar detenidamente y encontró, a la orilla del río, a
un niño que le pidió amablemente, que le transportase a la otra orilla.
Cristóbal subió al niño en sus hombros, tomó su cayado y empezó a vadear la
corriente. Pero las aguas empezaron a subir y el niño pesaba como el plomo.
Cuanto más avanzaba Cristóbal, más crecía la corriente y más pesado se hacía el
niño, de suerte que Cristóbal tuvo miedo de perecer ahogado. Sin embargo, con
gran esfuerzo pudo llegar a la otra orilla. Entonces dijo al pequeño: «Niño, me
has puesto en un grave peligro. Me pesabas como si cargase el mundo sobre mis
hombros. ¡Nunca había soportado un peso tan grande como el tuyo, que eres tan
pequeño!» Y el niño respondió: «No te maravilles por ello, Cristóbal. No has
cargado al mundo, pero llevaste sobre los hombros al Creador del mundo. Yo soy
Jesucristo, el Rey a quien sirves con tu trabajo. Y, para que sepas que digo la
verdad, planta tu cayado junto a tu casa, y yo te prometo que mañana tendrá
flores y frutos». Dicho esto, desapareció el niño. Cristóbal plantó su cayado
y, cuando se levantó a la mañana siguiente, el palo seco era como una palmera
llena de hojas, de flores y de dátiles.
Cristóbal
fue entonces a la ciudad de Licia. Como no entendía el idioma de los
habitantes, pidió al Señor que le ayudase y Dios le concedió el entendimiento
de aquella lengua extraña. Mientras Cristóbal hacía su oración en alta voz, las
gentes que lo observaban juzgaron que estaba loco y lo dejaron en paz. Cuando
Cristóbal empezó a entender el idioma de los habitantes de Licia, se cubrió el
rostro y escuchó lo que se hablaba. Así se enteró de lo que sucedía en la
ciudad y sin tardanza, se dirigió al sitio en que los jueces condenaban a
muerte a los cristianos y les reconfortó en Cristo. Entonces, los magistrados
le abofetearon. Cristóbal les dijo: «Si no fuese cristiano, me vengaría de esta
injuria». En seguida plantó su cayado en la tierra y pidió al Señor que lo
hiciese florecer y fructificar para convertir al pueblo. Y así sucedió
inmediatamente, y se convirtieron ocho mil hombres. Entonces, el rey envió a
dos caballeros para que trajesen prisionero a Cristóbal. Los caballeros
encontraron a Cristóbal en oración y no se atrevieron a comunicarle la orden
del rey. El monarca envió entonces a otros dos caballeros, los cuales se
arrodillaron a orar con Cristóbal. Cuando éste terminó su oración, preguntó a
los caballeros: «¿Qué buscáis?» Cuando los caballeros vieron el rostro de
Cristóbal, le dijeron: «El rey nos ha enviado para que te llevemos prisionero».
Cristóbal les dijo: «Si yo quisiera no podríais llevarme prisionero». Los
caballeros replicaron: «Si quieres quedar libre, vete pronto y nosotros diremos
al rey que no te hemos encontrado». Pero Cristóbal respondió: «No será así,
sino que iré con vosotros». Entonces Cristóbal convirtió a los caballeros a la
fe y les pidió que le atasen las manos a la espalda y le llevasen a la
presencia del rey. Cuando el monarca vio a Cristóbal, sintió tan gran temor que
se cayó del trono y sus servidores le ayudaron a levantarse. Entonces el rey
preguntó al prisionero su nombre y su país de origen. Cristóbal respondió:
«Antes de mi bautismo me llamaba Réprobo y ahora me llamo Cristóbal que
significa "portador de Cristo"; antes de mi bautismo era yo cananeo y
ahora soy cristiano». El rey replicó: «Tienes un nombre absurdo, porque das
testimonio de Cristo, un hombre que fue crucificado y no pudo salvarse, de
suerte que tampoco podrá defenderte a ti. ¿Por qué te niegas a sacrificar a los
dioses, maldito cananeo?» Cristóbal respondió: «Con razón te llamas Dagnus, pues
eres la ruina del mundo y discípulo del demonio. Tus dioses han sido hechos por
manos de hombres». Y el rey le dijo: «Tú te educaste entre bestias salvajes;
por ello hablas un idioma salvaje y dices palabras que los hombres no
entienden. Si ofreces sacrificios a los dioses, te colmaré de regalos y
honores; pero si te niegas, te destruiré y aplastaré con horribles penas y
torturas». Como Cristóbal se negase a ofrecer sacrificios a los dioses, el rey
le encarceló. También mandó decapitar a los caballeros que había enviado a
buscarle y se habían convertido al cristianismo.
En
seguida, envió al calabozo de Cristóbal a dos hermosas mujeres, llamadas Nicea
y Aquilina y les prometió ricos presentes si conseguían hacer pecar a
Cristóbal. Al ver a las mujeres, Cristóbal se arrodilló a hacer oración. Pero,
como ellas empezasen a abrazarle, Cristóbal se levantó y les dijo: «¿Qué
queréis? ¿Para qué habéis venido?» Las mujeres, asustadas de la santidad que se
reflejaba en el rostro de Cristóbal, le dijeron: «Hombre de Dios, apiádate de
nosotras para que creamos en el Dios que tú predicas». Al enterarse de aquella
conversión, el rey mandó que trajesen a su presencia a las mujeres y les dijo:
«Os habéis dejado engañar. Pero juro por mis dioses que, si no les ofrecéis
sacrificios, pereceréis al punto de mala muerte». Y las mujeres respondieron:
«Si quieres que ofrezcamos sacrificios, manda limpiar la plaza y ordena que
todo el pueblo se reúna en ella». Cuando quedó cumplida la orden del rey, las
mujeres entraron en el templo y, enredando sus guirnaldas en el cuello de los
ídolos, los derribaron y los hicieron pedazos. En seguida dijeron a los
presentes: «Id a buscar a los médicos y a las brujas para que curen a vuestros
dioses». Entonces el rey mandó ahorcar a Aquilina y colgarle de los pies una
pesada roca para que se desgarrasen los miembros. Cuando Aquilina murió y pasó
al Señor, su hermana Nicea fue arrojada a una hoguera, pero salió de ella
totalmente ilesa. Entonces los verdugos le cortaron la cabeza y así murió.
Cristóbal
compareció de nuevo ante el rey, quien ordenó que le golpeasen con varillas de
hierro, que le colocasen sobre la cabeza una cruz de hierro al rojo vivo, que
le sentasen sobre una silla de hierro y encendiesen fuego debajo de ella y que
vertiesen sobre el mártir pez hirviente. Pero el asiento se derritió y
Cristóbal se levantó sin una sola herida. Viendo esto, el rey mandó que le
atasen a una gran estaca y que cuarenta arqueros disparasen sus flechas contra
él. Pero ninguno de los arqueros pudo dar en el blanco, porque las flechas se
desviaron en el aire y no tocaron a Cristóbal. El rey, creyendo que Cristóbal
había sido atravesado por las flechas, le dirigió la palabra; entonces una de
las flechas cambió súbitamente de dirección y fue a clavarse en el ojo del rey.
Cristóbal le dijo: «Tirano, yo voy a morir mañana. Haz un poco de lodo con mi
sangre, úngete con él el ojo y así recobrarás la vista». Entonces el rey mandó
que le cortasen la cabeza. Cristóbal hizo su oración, y el verdugo lo decapitó.
Tal fue el martirio de Cristóbal. Entonces el rey hizo un poco de lodo con su
sangre, se lo puso en el ojo, y dijo: «En el nombre de Dios y de Cristóbal». E
inmediatamente quedó curado. El rey creyó entonces en Dios y mandó que fuesen
decapitados todos los que blasfemasen de Dios o de san Cristóbal.
R. Hindringer, en Lexikon für Theologie and Kirche, vol. V, cc. 934-936, y H. F Rosenfeld, Der hl. Christophorus (1937), discuten los
interesantes problemas relacionados con el santo. No cabe duda de que existió
un san Cristóbal, cuyo culto era tan popular en Oriente como en Occidente. En
Acta Sanctorum pueden verse varias recensiones griegas y latinas del texto de
la leyenda primitiva (julio, vol. VI ). Cf. igualmente Analecta Bollandiana, vol. I, pp. 121-148 y
vol. X, pp. 393-405; y H. Usener,
Acta S. Marinae et S. Christophori. Entre los manuscritos del
Museo Británico hay un texto sirio de la leyenda de San Cristóbal (Addit. 12, 174). Acerca de San
Cristóbal en el arte, cf. Künstle,
Ikonographie, vol. II, pp. 154-160, y Drake, Saints and their Emblems.
Cuadros. La iconografía del santo es inmensa, sólo dos muestras:
Cuadros. La iconografía del santo es inmensa, sólo dos muestras:
fuente: «Vidas de los santos de A. Butler», Herbert Thurston,
SI
A ti acudimos, san Cristóbal, para que nos acompañes a los largo de la vida y nos alcances poder llegar al fin de cada día con salud bienestar y gracia de Dios. Tú llevaste sobre tus hombros al Niño Jesús, que así quiso premiarte por tus servicios ofrecidos a todos quienes te pedían ayuda en el camino. Ya que eres abogado de los que están en camino, y especialmente de los conductores, rogamos tu intercesión para que nos asistas en el viaje y nos obtengas del Señor, el bien de regresar felices y agradecidos a nuestros hogares. Amén.
OOOOOOOOOOOOOOOOO
Santo(s) del día
Santiago «el mayor»
San Cristóbal de Licia
San Cucufate de Barcelona
Santa Olimpíada de Nicomedia
San Magnerico de Tréveris
Santos Beato y Banto
Santa Glodesindis de Metz
Beato Juan Soreth
Beato Pedro Corradini
Beato Rodolfo Aquaviva
Beato Antonio Lucci
Beato Miguel Ludovico Brulard
Santa María del Carmen Sallés
Beato Darío Acosta Zurita
Beato Pedro del Sagrado Corazón
Beato Federico Rubio Álvarez
Beato Deogracias Palacios
San Pablo Palestina
Santa Valentina de Palestina
San Florencio Forcenio
San Magnerico de Tréveris
San Teodomiro Córdoba
Beata María Teresa Kowalska
San Cristóbal de Licia
San Cucufate de Barcelona
Santa Olimpíada de Nicomedia
San Magnerico de Tréveris
Santos Beato y Banto
Santa Glodesindis de Metz
Beato Juan Soreth
Beato Pedro Corradini
Beato Rodolfo Aquaviva
Beato Antonio Lucci
Beato Miguel Ludovico Brulard
Santa María del Carmen Sallés
Beato Darío Acosta Zurita
Beato Pedro del Sagrado Corazón
Beato Federico Rubio Álvarez
Beato Deogracias Palacios
San Pablo Palestina
Santa Valentina de Palestina
San Florencio Forcenio
San Magnerico de Tréveris
San Teodomiro Córdoba
Beata María Teresa Kowalska
OOOOOOOOOOOOO
No hay comentarios:
Publicar un comentario